As if and As though
هذا النوع من الأحرف تكون بمعنى الحرف المشبه بالفعل كأن أي تدل على التشبيه أو على المقارنة بين شيئين حسب موقعها من الجملة.
as if, as though
لهما معانِ متشابهة نسبياً فيكون استخدمهما على الشكل التالي
إمّا للتحدث عن أمور فد حصلت في مخيلة الكاتب أو المتحدث أو عن أمور لم تحدث ولكنها تشبه إلى حد كبير الأمر الحالي وهو ما ندعوه بالتشبيه.
وذلك بحسب الأمثلة التالية:
She is talking as if she were the Queen of England—– إنها تتحدث كما لو كانت ملكة إنجلترا
Her mother always treats her as though she were a baby. ——-تعاملها والدتها دائمًا كما لو كانت طفلة.
It seems as if they have had some bad news ——يبدو أن لديهم بعض الأخبار السيئة
في مقالنا سنتعلم أكثر عن استخداماتها و معانيها و قواعدها
الاستخدامات:
الاستخدام الاول: المعنى.
as if
تستخدم في معنى ربط الجمل و عطفها, وتستخدم لنقول شيء ما كيف يبدو من معلومات معروفة, وانها أيضاً الطريقة الرسمية في الكلام لنقول ( كما أن) وهي تكون بالمعنى ذاته ل
as though
وذلك بحسب الامثلة التالية:
It doesn’t seem as if the weather will get better soon ——–لا يبدو أن الطقس سيتحسن قريبًا
You are very pale you look as if you seen a ghost———- أنت شاحب للغاية وتبدو كما لو رأيت شبحًا
الاستخدام الثاني: المقارنة
يمكننا استخدام
as if
لمقارنة الاشياء مع بعضها البعض, ومن الشائع استخدام الماضي البسيط بعدها وخاصة
were
أمثلة على ذلك:
He is talking as if he were the professor——– إنه يتحدث كما لو كان الأستاذ
They are staring at me as if I were crazy———- إنهم يحدقون بي كما لو كنت مجنونة
الاستخدام الثالث: Idioms
as if that would happen
ويكون معناها على الشكل التالي :وكأن ذلك سيحصل, أمثلة على ذلك:
He said he want to go to Oxford University to study as if that would happen ——–قال إنه يريد الذهاب إلى جامعة أكسفورد للدراسة كما لو أن ذلك سيحدث
She said that her lover will marry her after one week as that would happen———- قالت إن عشيقها سيتزوجها بعد أسبوع كما لو أن ذلك سيحدث
They said they are going to London as if that would happen————- قالوا إنهم ذاهبون إلى لندن وكأن ذلك سيحدث
As if I care
ويكون معناها على الشكل التالي: وكأنني أهتم, أمثلة على ذلك .
The teacher told me I need to study more or I will fail as if I care——— أخبرني المعلم أنني بحاجة إلى المزيد من الدراسة أو سأفشل وكأنني أهتم
Her parents told her to never stay out late as if she cares ———أخبرها والداها ألا تبقى في الخارج لوقت متأخر أبدًا وكأنها كانت تهتم
They told me my car is old fashioned and I should change it as if I care ———–أخبروني أن سيارتي قديمة الطراز ويجب أن أغيرها وكأنني أهتم
الاستخدام الرابع: تأتي بعد كلمة (يبدو)
Looks
Seems
Feels
Smells
Sounds
عندما نضيف على الكلمات السابقة المصطلح
as if
فيصبح معناها باللغة العربية على الشكل التالي: يبدو وكأنه , فتكون الامثلة على الشكل التالي:
It smells as if there is something fishy is going on with them ———رائحتها كما لو أن هناك شيئًا مريبًا يحدث معهم
It seems as if she carries mountains on her shoulders——— يبدو أنها تحمل الجبال على كتفيها
It felt as if my heart was shattered to million pieces ———شعرت كما لو أن قلبي تحطم إلى مليون قطعة
الاستخدام الخامس: لتوضيح مدى سوء موقف ما
ويمكننا أن نوضح ذلك بالأمثلة التالية:
My boss told me I should go to work earlier as if I were late I am always the first one to arrive to the office——- قال لي مديري إن علي الذهاب إلى العمل مبكرًا كما لو كنت متأخرًا ، فأنا دائمًا أول من يصل إلى المكتب
My husband said that he wants to divorce as if I don’t have enough problems ——–قال زوجي إنه يريد الطلاق وكأنني لا أعاني من مشاكل كافية
جمل مترجمة
Live as if you were living a second time, and as though you had acted wrongly the first time. ———-عش كأنك تعيش مرة ثانية ، وكأنك أخطأت في المرة الأولى.
You often feel as if you have to justify yourself to other people. —– غالبًا ما تشعر وكأن عليك تبرير نفسك للآخرين.
A VPN used properly allows the use of the internet as if it were a private network—— يسمح VPN المستخدم بشكل صحيح باستخدام الإنترنت كما لو كان شبكة خاصة
This cake smells as though you are in strawberry farm ——- رائحة هذه الكعكة كما لو كنت في مزرعة الفراولة
The Turkish language sounds as if you are talking in Japanese——- تبدو اللغة التركية كما لو كنت تتحدث باللغة اليابانية
She is yelling at her children as if they have done something extremely bad they only broke a glass of water ——– إنها تصرخ في أطفالها وكأنهم فعلوا شيئًا سيئًا للغاية ، لكنهم كسروا كوبًا من الماء فقط
She broke up with her lover and now she is crying as if it is the end of the world ——انفصلت عن حبيبها وهي الآن تبكي وكأنها نهاية العالم
This child is very smart he knows almost everything about the universe as though he is a little encyclopedia —-هذا الطفل ذكي للغاية فهو يعرف كل شيء تقريبًا عن الكون وكأنه موسوعة صغيرة
Her perfume smells amazing as though you are in a surrounded with the finest flowers and roses —- رائحة عطرها رائعة كما لو كنت محاطًا بأجمل الزهور والورود
He drank three cups of coffee and still sleepy as if he didn’t drink coffee at all —— شرب ثلاثة فناجين من القهوة وهو لا يزال ناعساً وكأنه لم يشرب القهوة على الإطلاق